Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

(после отрыва)

  • 1 Wiederanlegungspunkt

    сущ.
    1) авиа. точка повторного присоединения потока или пограничного слоя, точка прилипания (после отрыва), точка присоединения (после отрыва)
    2) аэродин. точка восстановления безотрывного обтекания, точка повторного прилипания пограничного слоя, точка повторного присоединения потока

    Универсальный немецко-русский словарь > Wiederanlegungspunkt

  • 2 Abschlag

    сущ.
    1) общ. аукцион, задаток, предвкушение, предчувствие, разница между номинальной стоимостью облигации и её эмиссионным курсом, срубленный лес, хворост, отведение (воды), сворачивание (лагеря), разбор (палаток), свободный удар от ворот (хоккей на траве), (тк.sg) отвод, аванс, (тк.sg) вырубка (леса), удар от ворот с руки (о вратаре - футбол)
    3) спорт. (siehe) Abschlagplatz (гольф, teeing ground), драйв (сильный удар) (в гольфе, бейсболе, теннисе, крикете), метка (ти) (гольф, англ. tee, teeing spot), отбивание (мяча или шайбы), первый удар (гольф), площадка (для мяча) (Golf, àíãë. Teeing ground), подставка (для мяча), сильный удар ( драйв) (в гольфе, бейсболе, теннисе, крикете), ти ( метка) (англ. tee,горка песка, конусообразная деревянная или пластмассовая подставка, на кладут мяч для первого удара)), удар от ворот, удар по подброшенному мячу (футбол, регби), удар с рук (в американском футболе, регби), отражение (мяча, удара), начало игры (хоккей)
    4) тех. обрубание, осадок, осаждение, отбивание, отцепка, отцепление, частичный взнос, рубка (леса), откидывание (напр. крышки), отбойный клин (трикотажной машины)
    5) стр. проходческий цикл, валка (леса)
    6) коммер. скидка (на товар с цены), уступка
    7) экон. предварительный взнос, продажа с аукциона с понижением цены, понижение стоимости акций (напр. после отрыва дивидендного купона), скидка (с цены), аукцион, на котором аукционист постепенно снижает высокую цену (до принятия её покупателем)
    8) фин. аукцион с объявлением цены продавцом, авансовый платёж, взнос (при платеже в рассрочку), доля (Rate), досрочный платёж, задаток (Vorschuss), оплата в рассрочку, предоплата, часть (Teilzahlung)
    9) горн. вруб, комплект шпуров, отбойка, цикл по добыче полезного ископаемого, цикл работ по отбойке ископаемого, шпуровой комплект, заходка (при проведении выработки взрывным способом)
    10) лес. валка леса, рубка леса
    11) полигр. наслоение
    12) текст. обратное движение веретена, отмотка
    13) бизн. аукцион, на котором постепенно понижается цена, понижение курса (ценных бумаг)
    14) н.-нем. выгородка, загородка
    15) внеш.торг. дизажио, понижение курса ценных бумаг
    16) дер. дефект в древесине, вырубка (леса)
    17) судостр. плазовая книга

    Универсальный немецко-русский словарь > Abschlag

  • 3 Wiederanlege-Linie

    Универсальный немецко-русский словарь > Wiederanlege-Linie

  • 4 Wiederanlegen

    гл.
    1) авиа. повторное присоединение потока или пограничного слоя, присоединение, прилипание (после отрыва)
    2) аэродин. восстановление безотрывного обтекания, повторное присоединение потока

    Универсальный немецко-русский словарь > Wiederanlegen

  • 5 Wiederanlegung

    сущ.
    1) авиа. повторное присоединение потока или пограничного слоя, присоединение, прилипание (после отрыва)
    3) аэродин. восстановление безотрывного обтекания, повторное присоединение потока

    Универсальный немецко-русский словарь > Wiederanlegung

  • 6 wiederanlegen

    гл.
    1) авиа. повторное присоединение потока или пограничного слоя, присоединение, прилипание (после отрыва)
    2) аэродин. восстановление безотрывного обтекания, повторное присоединение потока

    Универсальный немецко-русский словарь > wiederanlegen

  • 7 Abschlag

    m
    1) понижение курса ценных бумаг, дизажио; понижение стоимости акций (напр. после отрыва дивидендного купона)
    2) уступка; скидка ( с цены)
    3) аванс; предварительный взнос, задаток
    4) аукцион, на котором постепенно понижается цена ( до принятия её покупателем); продажа с аукциона с понижением цены

    mit Abschlag — со скидкой, ниже номинала

    - geplanter Abschlag
    - Abschlag vom Preis

    Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Abschlag

  • 8 Strömungswiederanlegen

    Универсальный немецко-русский словарь > Strömungswiederanlegen

  • 9 absetzen

    ábsetzen
    I vt
    1. снима́ть (шляпу, очки; ношу)
    2. ста́вить на зе́млю (чемодан и т. п.)
    3. отрыва́ть, отнима́ть

    er trank, hne das Glas a bzusetzen — он пил, не отнима́я стака́на от губ; он вы́пил стака́н за́лпом

    1) охот. опусти́ть ружьё́ ( после выстрела)
    2) воен. поста́вить винто́вку к ноге́
    4. отстраня́ть; смеща́ть, снима́ть ( с должности)

    den Kö́ nig a bsetzen — низложи́ть [све́ргнуть] короля́

    5. выса́живать, сса́живать; воен. выса́живать, выбра́сывать ( десант)

    der F hrer s tzte uns am B hnhof ab — води́тель вы́садил нас у вокза́ла

    d eses Pferd setzt j den R iter ab — э́та ло́шадь сбро́сит любо́го вса́дника

    6. снима́ть ( с повестки дня); эк. исключа́ть, вычита́ть (напр. из бюджета); изыма́ть

    ein Stück vom Sp elplan a bsetzen — снять пье́су с репертуа́ра

    7. прерыва́ть, отменя́ть (напр. курс лечения)
    8. воен. выводи́ть из бо́я, отводи́ть от проти́вника
    9. ком. сбыва́ть, (рас)продава́ть, реализо́вывать ( товар)
    10. с.-х. отлуча́ть от ма́тки
    11. осажда́ть, выделя́ть

    der Fluß setzt Schlamm ab — в реке́ осажда́ется ил

    das Bier setzt H fe ab — в пи́ве образу́ется дрожжево́й оса́док

    Schl cken a bsetzen тех. — выделя́ть шлак

    12. горн. выгружа́ть в отва́л ( вскрышную породу)
    13.:

    ine Z ile a bsetzen полигр. — набира́ть [начина́ть] с но́вой [с кра́сной] строки́

    14. выделя́ть, отделя́ть, подчё́ркивать; отде́лывать ( по краям)

    der w iße Schrank war schwarz a bgesetzt — бе́лый шкаф был отде́лан по края́м чё́рной каймо́й

    15.:

    ier a bsetzen — класть я́йца ( о насекомых)

    16.:

    es wird H ebe a bsetzen, es setzt was ab фам. — бу́дет взбу́чка, бу́дет [доста́нется] на оре́хи

    II vi остана́вливаться, прерыва́ться

    hne a bzusetzen — не переводя́ дыха́ния; за оди́н приё́м; не отрыва́ясь; без переды́шки; без у́молку

    er s tzte m tten in der R de ab — он вдруг прерва́л свою́ речь на середи́не [на полусло́ве]

    1. сбежа́ть, скры́ться
    2. спорт. отрыва́ться от сопе́рника; воен. выходи́ть из бо́я, отрыва́ться от проти́вника
    3. отмежева́ться
    4. ( von D, gegen A) ре́зко выделя́ться (на чём-л.), контрасти́ровать (с чем-л.)
    5. осажда́ться; хим. тж. выделя́ться, выпада́ть в оса́док

    Большой немецко-русский словарь > absetzen

  • 10 abbauen

    abbauen I vt сноси́ть, снести́, разбира́ть, разобра́ть, демонти́ровать, осуществля́ть демонта́ж
    eine Baracke abbauen сноси́ть бара́к, снести́ бара́к
    eine Maschine abbauen разобра́ть стано́к; демонти́ровать стано́к
    einen Stand abbauen демонти́ровать стенд (на вы́ставке)
    abbauen разоружа́ть (кора́бль, кре́пость); снима́ть вооруже́ние (с чего́-л.)
    abbauen снижа́ть, уменьша́ть (за́работную пла́ту, це́ны, проце́нты и т.п.)
    abbauen, sich снижа́ться, уменьша́ться, сокраща́ться
    abbauen сокраща́ть (шта́ты); увольня́ть
    Personal abbauen сокраща́ть шта́ты; (части́чно) увольня́ть персона́л
    abbauen сокраща́ть; ликвиди́ровать; аннули́ровать, упраздня́ть
    Rüstung abbauen сокраща́ть вооруже́ние; сокраща́ть вооруже́ния
    Rüstungen abbauen ; сокраща́ть вооруже́ния
    den Krieg abbauen поко́нчить с после́дствиями войны́; ликвиди́ровать после́дствия войны́
    abbauen хим., биол. расщепля́ть, разлага́ть
    abbauen броса́ть, оставля́ть
    eine Stellung abbauen воен. оставля́ть пози́цию (пози́ции), сдава́ть пози́цию (пози́ции) (тж. перен.)
    abbauen физиол. усва́ивать
    Nährstoffe abbauen физиол. усва́ивать пита́тельные вещества́
    abbauen добыва́ть (поле́зные ископа́емые); эксплуати́ровать, разраба́тывать (месторожде́ние)
    abbauen горн. отводи́ть, отвести́; сде́лать отво́д
    das Grundwasser abbauen горн. отводи́ть грунт́овые во́ды, сде́лать отво́д грунтовы́х вод
    abbauen выделя́ть, вы́делить (крестья́нский двор из общи́ны и переноси́ть на ху́тор); переноси́ть (крестья́нскую уса́дьбу на необжито́е ме́сто)
    abbauen отделя́ть (строе́ние)
    abbauen спорт. распада́ться (о фигу́рах по́сле заверше́ния упражне́ния в спорти́вной гимна́стике)
    eine Pyramide abbauen пирами́да распа́лась
    abbauen II vi (о)слабе́ть, уста́ть; обесси́леть, (по)теря́ть во́лю к борьбе́
    abbauen вырожда́ться (о сельскохозя́йственных расте́ниях)
    abbauen воен. жарг. выходи́ть из бо́я, отрыва́ться от проти́вника
    abbauen воен. жарг., студ. уходи́ть, гото́виться к ухо́ду
    abbauen, sich III отдели́ться, вы́делиться (напр., о крестья́нском хозя́йстве), отстро́ить отде́льный двор
    abbauen демонти́ровать; добыва́ть (поле́зные ископа́емые); свё́ртывать (напр. произво́дство); сокраща́ть (напр. произво́дство); уменьша́ть (напр. произво́дство); упраздня́ть
    abbauen, abbauen, abschreiben, abtilgen, außer Kraft setzen, löschen, nullifizieren, obliterieren, stornieren, umstoßen, widerrufen, umstoßen аннули́ровать
    abbauen, abtragen сноси́ть (зда́ние)
    abbauen, nullifizieren, umstoßen отменя́ть
    abbauen релакси́ровать

    Allgemeines Lexikon > abbauen

  • 11 auswerfen

    auswerfen I vt выбра́сывать, выки́дывать; броса́ть (напр., я́корь, лот); изверга́ть; мед. отха́ркивать
    die Angel auswerfen заки́дывать у́дочку
    die Angel auswerfen (nach j-m) перен. расставля́ть се́ти (что́бы замани́ть кого́-л.), стара́ться замани́ть (кого-л.)
    Ballast auswerfen сбра́сывать балла́ст
    Blut auswerfen ха́ркать кро́вью
    einen Köder auswerfen класть прима́нку
    einen Köder (nach j-m) перен. расставля́ть се́ти (что́бы замани́ть кого́-л.), стара́ться замани́ть (кого-л.)
    Netze auswerfen заки́дывать се́ти; ста́вить се́ти
    auswerfen выбива́ть, вышиба́ть (броско́м); забра́сывать, гаси́ть, забра́сывая землё́й; гаси́ть, забра́сывая песко́м (ого́нь)
    j-m ein Auge auswerfen вы́бить (кому-л.) глаз ка́мнем
    auswerfen рыть, вырыва́ть, отрыва́ть, выка́пывать (я́му, ров); выбра́сывать (зе́млю при копании)
    auswerfen ком. отмеча́ть, выделя́ть, выноси́ть на поля́ (су́мму в счё́те)
    auswerfen выделя́ть, ассигнова́ть, предоставля́ть; назнача́ть (су́мму, награ́ду)
    eine Rente auswerfen назнача́ть ре́нту
    eine Vergütung für etw. (A) auswerfen назнача́ть вознагражде́ние (за что-л.)
    auswerfen охот. потроши́ть (кру́пную дичь)
    auswerfen с.-х. кастри́ровать (бычка́)
    auswerfen II vi име́ть пе́рвый бросо́к, име́ть пе́рвый ход (при игре́, напр., в ко́сти)
    auswerfen конча́ть игру́, де́лать после́дний ход, де́лать после́дний бросо́к (при игре́, напр., в ко́сти)
    auswerfen с.-х. переста́ть тели́ться, переста́ть ягни́ться, переста́ть пороси́ться и т.д.; я́ловеть

    Allgemeines Lexikon > auswerfen

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»